See do rąk własnych on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "into someone's own hands" }, "expansion": "“into someone's own hands”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "into someone's own hands" }, "expansion": "Literally, “into someone's own hands”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “into someone's own hands”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-", "head": "do rąk własnych" }, "expansion": "do rąk własnych (not comparable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "do" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "in person (which is to be given directly to the person to whom something is addressed)" ], "id": "en-do_rąk_własnych-pl-adj-MvDdAo6c", "links": [ [ "in person", "in person" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) in person (which is to be given directly to the person to whom something is addressed)" ], "synonyms": [ { "word": "bezpośredni" } ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɔ ˈrɔŋk ˈvwas.nɘx/" } ], "word": "do rąk własnych" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "into someone's own hands" }, "expansion": "“into someone's own hands”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "into someone's own hands" }, "expansion": "Literally, “into someone's own hands”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “into someone's own hands”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "do rąk własnych" }, "expansion": "do rąk własnych (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "do" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "in person (directly, without passing it on to a person who is not the addressee)" ], "id": "en-do_rąk_własnych-pl-adv-~fItuynf", "links": [ [ "in person", "in person" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) in person (directly, without passing it on to a person who is not the addressee)" ], "synonyms": [ { "word": "bezpośrednio" } ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɔ ˈrɔŋk ˈvwas.nɘx/" } ], "word": "do rąk własnych" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish adjectives", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish manner adverbs", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish uncomparable adjectives", "Polish uncomparable adverbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "into someone's own hands" }, "expansion": "“into someone's own hands”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "into someone's own hands" }, "expansion": "Literally, “into someone's own hands”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “into someone's own hands”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-", "head": "do rąk własnych" }, "expansion": "do rąk własnych (not comparable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "do" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Polish idioms" ], "glosses": [ "in person (which is to be given directly to the person to whom something is addressed)" ], "links": [ [ "in person", "in person" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) in person (which is to be given directly to the person to whom something is addressed)" ], "synonyms": [ { "word": "bezpośredni" } ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɔ ˈrɔŋk ˈvwas.nɘx/" } ], "word": "do rąk własnych" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish adjectives", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish manner adverbs", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish uncomparable adjectives", "Polish uncomparable adverbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "into someone's own hands" }, "expansion": "“into someone's own hands”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "into someone's own hands" }, "expansion": "Literally, “into someone's own hands”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “into someone's own hands”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "do rąk własnych" }, "expansion": "do rąk własnych (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "do" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Polish idioms" ], "glosses": [ "in person (directly, without passing it on to a person who is not the addressee)" ], "links": [ [ "in person", "in person" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) in person (directly, without passing it on to a person who is not the addressee)" ], "synonyms": [ { "word": "bezpośrednio" } ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɔ ˈrɔŋk ˈvwas.nɘx/" } ], "word": "do rąk własnych" }
Download raw JSONL data for do rąk własnych meaning in All languages combined (2.6kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: no derived adverb", "path": [ "do rąk własnych" ], "section": "Polish", "subsection": "adjective", "title": "do rąk własnych", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.